The last request involves the mercy of God. "Wrath" and "mercy" are picturesque words. "Wrath" comes from a root word which means "to tremble" or "to shake." "Mercy" comes from a word associated with the womb, indicating the compassion and tenderness which Habakkuk requested from the Lord. This clause can mean that the prophet wanted God (1) to show mercy even in the midst of his anger with Israel, or (2) to show mercy to Israel even when God was angry with Israel's enemies. The former interpretation seems to fit the situation in Judah better than the latter. Roberts notes the "disturbing ambiguity in the concept of God's work" for God had called out the Babylonians to discipline Israel (1:5–6). "Thus while asking for the fulfillment of the promised vision, the prophet qualifies it with the request that it be accompanied by mercy. He wants a renewal of God's work, but his early work of deliverance as in the exodus and conquest, not that of his more recent work against Jerusalem" (cp. Isa 10:12; 28:21).
(Barker, K.L. (1999). Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah (Vol. 20, p. 356–357))
|